lebkatvas (lebkatvas) wrote in bellezza_storia,
lebkatvas
lebkatvas
bellezza_storia

Category:

Изменение образа Дон Кихота в иллюстрациях к роману

Дон Кихот - главный герой романа испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведры "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский", опубликованного в 1605 г., переведенного впоследствии на все еровпейские языки и признанного в 2002 г.
лучшим романом в мировой литературе.
Дон Кихота называют самым великим мечтателем всех времен. Он  живет в придуманном им мире справедливости  благородства, в котором рыцари не щадят своей жизни ради защиты других людей, добра и истины. Вот почему к этому образу вновь и вновь возвращаются писатели, поэты и художники.
Однако восприятие этого героя со временем менялось, что нашло свое выражение в иллюстрациях к роману.



Современники  видели в Дон Кихоте комический персонаж, пародию на рыцарский идеал. Для эпохи Просвещения Дон Кихот представлял собой героя, который пытался внедрить в мир социальную справедливость с помощью заведомо негодных для этого средств.
Переворот во взглядах на образ Дон Кихота совершили немецкие романтики, для которых этот герой стал проявлением поэтической и героической личности: "каждый человек есть немножко Дон Кихот; но более всего бывают Дон Кихотами люди с пламенным воображением, любящею душою, благородным сердцем, сильною волею и с умом, но без рассудка и такта действительности".
И.С.Тургенев считал самопожертвование и деятельность личности  главными свойствами Дон Кихота, говоря о том, что этот герой выражает собой веру в истину, преданность идеалу и борьбу за его воплощение. А Ф.М.Достоевский в анализе образа  Дон Кихота выводил на первый план его сомнения, почти поколебавшего его веру.
Т. Манн, отмечаая безрассудство Дон Кихота, вместе с тем, подчеркивал его благородстово и чистоту помыслов, которые не могут не внушить искренней симпании и уважения к этому  "жалкому и вместе с тем величественному, в одном пункте свихнувшемуся, но во всём остальном безупречному дворянину».
Испанские критики и писатели подходили к образу национального литературного героя по другому. Х. Ортега-и-Гассета писал о том, что для испанцев Дон Кихот - это проблема национальной судьбы. А Мигель де Унамуно рассматривал феномен Дон Кихота как национальный вариант Христа, вдохновляенного своей бессмертной любовью к человечеству, который всегда действует в соотвествии с ней и не боится показаться смешным в своей борьбе за справедливость.

О внешности Дон Кихота М. Сервантес говорит в начале книги довольно скупо: «Было нашему идальго лет под пятьдесят; крепкого сложения, тощий телом и худощавый лицом». В своё время Александр Дюма так описал д’Артаньяна:«Представьте себе Дон Кихота в восемнадцать лет…», предлагая читателю увидеть в Дон Кихоте много повидавшего на своем веку человека, уставшего от странствий, но все еще готового к бою - со злом и несправедливостью.
Отметим также, что на протяжении романа имя главного героя меняется. В начале романа герой неделю выбирает для себя имя , которое  должно было быть «приятное для слуха, изысканное и глубокомысленное». На первым станицах романа читателю предстает Алонсо Кихано, чья фамилия, как отмечают исследователи, сходна с греческим «kixano», что означает «достигать, добиваться, находить». На испанском языке guijote — набедренник, часть рыцарских доспехов.
По ходу романа к имени главного героя  прибавляется прставка "дон", подчёркивающая почтительное обращение, которая указывала, с одной стороны на дворянский титул, а с другой - на высокий уровень образованности. И действительно, Дон  Кихот весьма начитан и пытается  применить в жизни то, что усвоил из книг - что и делает, в сущности, и его,  и его поступки безумными - потому что рыцарские романы безнадежно устарели, а кодекс поведения рыцаря-одиночки давно канул в Лету.

Для большинства читателей Дон Кихот навсегда остался Рыцарем Печального Образа,  ведь все его начинания  - нелепые, но искренние - так и стаются нереализованными, по одной простой причине, которую  понял  смирившийся с судьбой Мигель де Сервантес - мечта никогда не исполнится, а истина никогда не восторжествует, - но чего не дано до конца понять в своем блаженном безумии Дон Кихоту.

Иллюстрации  XVII  в.:

1.

2.

3.


Иллюстрации XVIII  в.
4.

5.

6.

7.


Иллюстрации XIX в.
8.

9.

10.

11.

12.


Иллюстрации  XX в.:

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.


Иллюстрации Валентина Коватчева. 2005 г.
23

24.


В посте использваны:
- статья Ольги Мургиной " Дон Кихот" // Biblio Гид. Книги и дети. 17 марта 200. URL.:http://www.bibliogid.ru/heroes/lubimye/lubimye-donkihot;
- сборник иллюстраций музея  Дон Кихота в небольшой таверне на территории Кастилии и Ла-Манче недалеко от Толедо.
Tags: Испания, интересные образы, книжная иллюстрация
Subscribe

  • Новости культуры за неделю

    Интересные публикации на новостных сайтах Король парфюма Эрнест Бо: в его московском саду благоухали розы Вот уже целое столетие духи…

  • Новости культуры за неделю

    Интересные публикации на новостных сайтах Три утраченные картины Густава Климта «воскресил» искусственный интеллект В конце Второй…

  • Новости культуры за неделю

    Интересные публикации на новостных сайтах Полотно «Муж скорбей» выставят на январских торгах. Фото: Sotheby's Sotheby’s…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments